The Hotness
Games|People|Company
Super Mario Bros. Card Game
Attack of the Dead
Runewars
Star Fleet Scramble
Dominion
Rezolution: A Dark Tomorrow
Dominion: Alchemy
Dungeon Lords
Race for the Galaxy
Washington's War
All Things Zombie: The Boardgame
Agricola
Twilight Struggle
Small World
Through the Ages: A Story of Civilization
Hero: Immortal King: The Lair of the Lich
Arkham Horror
Le Havre
Frontline D-Day
Thunderstone
Pandemic
War of the Ring Collector's Edition
BattleLore
Race for the Galaxy: The Brink of War
Puerto Rico
Claustrophobia
Battlestar Galactica
Battles of Westeros
Nero
Summoner Wars
Dust
Defenders of the Realm
Chaos in the Old World
The Republic of Rome
Stronghold
Vasco da Gama
Warhammer: Invasion
War of the Ring
Endeavor
Power Grid
Glory to Rome
Descent: Journeys in the Dark
Memoir '44
Warlords of Europe
Prophecy
Last Night on Earth: The Zombie Game
Macao
Hansa Teutonica
Space Hulk (3rd Edition)
Stone Age
Rules | Subscriptions | Bookmarks | Search | Account | Moderators
Recommend
3
10 Posts
New Thread | Printer Friendly | Subscribe  sub options | Bookmark
Your Tags: Add tags
Popular Tags: [View All]
Raphael Tehan
United States
Pasadena
California
msg tools
Avatar
Tom and Sam have probably already received a number of replies over the listener who claimed that they were using "biweekly" incorrectly in episode 104.

A lookup in a dictionary might have been in order before making these claims.

Biweekly does mean once every other week, or "fortnightly", just as bimonthly means once every other month.

Here's the catch though for people keeping score -- it can also mean "twice a week". Never let it be said that English isn't one crazy language.

However, in the publishing world, biweekly virtually always means on a two-week (or fortnightly) basis, so Tom and Sam should go right on using the term.
Jonathan Moody
United States
Kent
Ohio
msg tools
Avatar
I totally think they should start using fortnightly.

The Dice Tower, your fortnightly podcast. Maybe Mike Hibbert can even through in a 'shedule' reference.
Larry Mendel
United States
Laguna Hills
California
msg tools
Avatar
mb
fortnightly, oh I like that. I second that suggestion.

Gantrell
"KMG365"
Ben "BAZINGA!!" Lott
United States
Mason
Michigan
msg tools
Avatar
mbmb
Fortnightly = AWESOME!
Mark Haberman
United States
Painesville
Ohio
msg tools
Avatar
Because he puts an addictive chemical in his chicken that makes ya crave it fortnightly, smarta__!

Mark Wilder
United States
Evanston
Illinois
msg tools
Avatar
mb
And to further the vocabulary even more, the more appropriate word for "twice a week" (which the lister suggested was biweekly) is semi-weekly.
Fraser
Australia
Melbourne
Victoria
msg tools
admin
designer
Avatar
mbmbmb
The interesting thing is that the absolute standard term for every two weeks in Australia is fortnightly. Bi/semi/demi/whatever weekly would never come into it, everyone here knows that two weeks is a fortnight. I assume it is much the same in the UK and New Zealand, not sure about other places though.
Last edited on 2007-08-31 09:30:50 CST (Total Number of Edits: 1)
Fraser
Australia
Melbourne
Victoria
msg tools
admin
designer
Avatar
mbmbmb
The Dice Tower » Forums » General
Re: Biweekly means fortnightly
jmoody wrote:
Maybe Mike Hibbert can even through in a 'shedule' reference.
As opposed to the American 'skedule' ;)
Arsenal 4th place
United Kingdom
Gloucester
msg tools
designer
Avatar
mb
Karlsen wrote:
jmoody wrote:
Maybe Mike Hibbert can even through in a 'shedule' reference.
As opposed to the American 'skedule' ;)


Exactly! The "c" is silent! :shake:

Even that actor guy from "friends" - David Skwimmer would eskew pronouncing the "C" :D
Raphael Tehan
United States
Pasadena
California
msg tools
Avatar
Fortnightly is not a common term to many Americans, unless they're steeped in classic literature. I believe it's slightly equated with a nautical term in the States (really, that's what its origins are anyway).

I was watching Star Trek: The Next Generation again recently and I was surprised to hear Patrick Stewart pronounce "schedule" with the hard "ch" sound.

The Yorkshireman inside him probably wilted.

(Of course, since he was allegedly playing a Frenchman, all linguistic authenticity had long gone out the window anyway, so speaking in a hybridized Anglo-Los Angeles accent was just as well as anything else, I guess.)
Front Page | Welcome | Contact | Privacy Policy | DMCA | Advertise | Support BGG | Feeds RSS
BoardGameGeek and the BoardGameGeek logo are trademarks of BoardGameGeek, LLC.